| さくいん |
A B C D E
F G H I J
K L M N O P
Q R S T U
V W X Y Z |
ア イ ウ エ オ
カ キ ク ケ コ
サ シ ス セ ソ
タ チ ツ テ ト
ナ ニ ヌ ネ ノ
ハ ヒ フ ヘ ホ
マ ミ ム メ モ
ヤ ユ ヨ
ラ リ ル レ ロ
ワ |
| 分野別 |
| テイスティング |
| 歴史 |
| 人物 |
| 畑 |
| 醸造 |
| ブドウ品種 |
| イタリア料理 |
|
|

マナンダリーナ!
ワインのイタリア語講座
Afrodisiaco (形容詞)ムラムラする・・・・
アフロディシーアコ (名詞男単) 媚薬
-------------------------------------------
剛毛 → そこに臭いが溜まる → (afrodisiaco)
アフロディシーアコ
どういう意味だと思います?
え? 性フェロモン?
そ、そういう意味ではあるんですが・・・・・(^^;)。
イタリアの美食を語る上では欠かせない表現でしょうね。
「媚薬 」または「ムラムラする」「性欲を起こさせる」という意味です。
実は、この言葉、2年前ピエモンテへ「ヴィーテ・イタリア 美食紀行」で出かけて白トリュフディナーを頂いたとき
ソムリエから聞いた言葉なんです。
つまり Il tartufo bianco e' afrodisiaco.
イル・タルトゥーフォ・ビアンコ・エ・アフロディシーアコ
白トリュフを食べると、セックスがしたくなるよ! ということなんです(^^;)。
え?いっぺん食べてみたい?
ムフフ・・・・・。
ラテン語系の世界って、常に言語的に男か女かを意識 していますよね。 男性名詞、女性名詞。
そういう言語的世界の中では、食も常に「性」が絡んで くる、いつも「ムフフ」な世界、なのかな・・・という気がしました。
あなたにとっての アフロディシーアコな料理、ワイン ありますか? そんな意識でも楽しんでみましょう!!(^^;)
え?変?
トップへ 伊語講座トップへ
|